سخن کوتاه و کامل

بیست ضرب المثل به زبان آلمانی

بیست ضرب المثل به زبان آلمانی

ضرب المثل:

وقتی شکوفا شده است که بتوانید اشعار و ضرب المثل های متعدد در آن پیدا کنید. در واقع وقتی فرهنگ و آداب و رسوم یک ملت می تواند به زیبایی شعر و ضرب المثل های قدیمی و جدید خودش را نشان دهد، یعنی سیری برای تکامل زبان خود طی کرده است. اما کمی راجع به خود ضرب المثل اگر بخواهیم سخن بگوییم؛ عموما عبارت هایی کوتاه و چند کلمه ای هستند که معنی عمیق و پندی را در خود پنهان کرده اند یا کلماتی هستند که منظور را در شکلی خلاصه بیان کنند. هر فرهنگ و زبان هم ضرب و المثل های منحصر به فرد خود را دارد. نکته ی جالب آن اما این است که هر چقدر تاریخ فرهنگی کهن تر باشد امکان دارد ضرب المثل هایی مشابه در آن با بقیه ی کشور ها پیدا کنید. وقتی در حال آموختن زبانی جدید هستید و می خواهید آن را با اعتماد به نفس بیشتری استفاده کنید یا می خواهید مردمی که زبان آن ها را یاد گرفته اید تحت تاثیر قرار بدهید می توانید از ضرب المل ها کمک بگیرید. ضرب المثل راه گفتن منظور افراد از طریق بسیار کوتاه تر و برنده تر است. وقتی می بینید فردی از کشوری دیگر به ضرب المثل های فرهنگ و زبان شما آشنا است و آن را سر جای درست خود بکار می برد، موضوع برایتان جالبتر خواهد شد. ما در این مطلب می خواهیم شما را با ۲۰ مورد از ضرب المثل های زبان آلمانی آشنا کنیم. اما بهتر است اندکی هم با زبان آلمانی آشنا شویم.

 

فهرست:

  • زبان آلمانی
  • ۲۰ ضرب المثل زبان آلمانی
  • نتیجه گیری

 

زبان آلمانی:

پر گویش ترین زبان مادری در اتحادیه ی اروپا، زبان آلمانی است. شاخه ای از زبان ژرمنی غربی که از خانواده ی زبان های هند و اروپایی است. بیش از ۱۰۰ میلیون نفر این زبان را به عنوان زبان مادری خود استفاده می کنند. زبان آلمانی در کشور های آلمان، اتریش، سوئیس، تیرول جنوبی، جامعه ی آلمانی ‌زبان بلژیک و لیختن‌ اشتاین به عنوان زبان رسمی است. این زبان همچنین یکی از زبان‌ های رسمی لوکزامبورگ و استان اوپوله لهستان هم به شمار می رود. زبان آلمانی که اکنون صحبت می شود بیشترین شباهت را با زبان ‌های ژرمنی غربی، از جمله انگلیسی، آفریکانس، هلندی، فریسی، آلمانی سفلی، لوکزامبورگی، اسکاتس و ییدیش دارد. واژگان مشترک و مشابه زبان آلمانی بیشتر با زبان های دانمارکی، نروژی و سوئدی است که از گروه ژرمنی شمالی به حساب می آیند. ارزش این زبان برای یادگیری به عنوان زبان دوم بسیار زیاد است. کشورهای آلمانی زبان، مقصد توریستی، تحصیلی بسیاری از آدم ها هستند. یکی از موارد بسیار جالب توجه تکنولوژی این کشور است.

زبان آلمانی- آموزش آنلاین ماژورین

 

۲۰ ضرب المثل زبان آلمانی:

قبل از پرداختن به لیست ضرب المثل هایی که برای شما عزیزان انتخاب کرده ایم، باید بگوییم که این لیست مثل هر لیستی می تواند نواقصی داشته باشد. اما تلاش شده تا ضرب المثل هایی کاربردی با ترجمه هایی هر چه نزدیک تر به زبان فارسی و ضرب المثل ها در فرهنگ خودمان برای شما تهیه شود.

 

  • Bald reif hält nicht steif

باد آورده رو باد می برد.

 

  • Das Glück hilft dem Kühne

موفقیت با کسی است که شجاع باشد.

 

  • Unter den Blinden ist der Einäugige König

در شهر کور ها آدمی که یک چشم دارد پادشاه است.

 

  • Wer Feuer bedarf, sucht es in der Asche

موفقیت با انجام کاری به دست می آید که آن را دوست دارید.

 

  • Wer zuletzt lacht, lacht am besten

شکست های کوچک را فراموش کن. موفقیت همواره در پایان ماجرا از راه خواهد رسید.

 

  • Die Ratten verlassen das sinkende Schiff

وقت خطر ترسوها زودتر فرار می کنند.

 

  • Der Schein trügt

گول ظاهر را نخورید.

 

  • Geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmerz ist halber Schmerz

شریک شدن شادی ها، آن را زیاد و شریک شدن اندوه، آن را کم می کند.

 

  • Gleiche Gemüter suchen sich

ذهن های مشابه به دنبال هم می گردند. ذهن های بزرگ خود را با ذهن های دیگر تطبیق می دهند.

 

  • Andere Länder, andere Sitten

خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو.

 

  • Das Leben gehört den Lebenden an, und wer lebt, muss auf Wechsel gefasst sein

زندگی به زندگان تعلق دارد. هرکسی هم که زنده است باید آماده تغییر باشد.

 

  • Besser laufen, als faulen

بهتر است بدوی تا اینکه ساکن بمانی و رو به زوال بروی.

 

  • Es ist nichts schrecklicher als eine tätige Unwissenheit

در عمل هیچ چیز بدتر از نادانی نیست.

 

  • Wer nicht vorwärts geht, der kommt zurücke

اگر رو به جلو حرکت نکنید به عقب خواهید رفت.

 

  • Alles zu seiner Zeit

همه چیز در زمان خودش اتفاق می افتد. صبور باش.

 

  • Besser allein als in schlechter Gesellschaft

تنهایی از بودن با آدم های بد بهتر است.

.

  • Beiß nicht in die Hand, die dich füttert

دستی که به تو غذا داده است را گاز نگیر.

 

  • Die Katze im Sack kaufen

به جای گربه، خرگوش خریدی.

 

  • Das ist mir Wurst

همه جا برای من سوئیس است.

 

نتیجه گیری:

امیدواریم شما عزیزان و علاقه مندان به زبان آلمانی از آن لذت برده و برای شما مطلب مفیدی بوده باشد. زبان آلمانی از آن دسته زبان ها است که همه آن را زبانی سخت و دشوار برای یاد گرفتن می دانند. اما صادقانه این زبان هم شیرینی ها و آسانی های خود را دارد؛ فقط به فضایی مناسب برای یادگیری و استادی ماهر و دلسوز نیاز است. البته که علاقه و پشتکار هم مهم است. اما گاهی یک آموزشگاه خوب و استادی که پیشرفت شاگردانش را محقق کند، تاثیری بیشتر دارد. به همین دلیل پیشنهاد ما به شما، همیشه ماژورین است.

 

منبع: سایت آموزش آنلاین ماژورین 

 

Share

آلمانی

زبان

دوره های پیشنهادی

دیدگاه شما چیست؟