زنگ تفریح

طنز و زبان آلمانی‏

طنز و زبان آلمانی‏

وقتی درباره ی زبان آلمانی حرف می زنیم تصور عموم مردم این است که زبانی خشک، خط کشی شده، فاقد هرگونه طنز و احساسات رومانتیک است، اما آیا این واقعا درست است؟ منطقا خیر، اشتباه است، أصلا بگذارید با یک حقیقت تاریخی شروع کنیم، عصر رومانتیک در تاریخ ادبیات، بر عکس باور عمومی از فرانسه آغاز نشده است، بلکه از کشور آلمان، با شاعر معروف گوته آغاز می­شود؛ پس راجع به زبانی به این شیرینی و کاملی، زود قضاوت نکنیم. این مقاله یک داستان طنز آلمانی ست که در آن با قسمت­هایی از زبان آلمانی آشنا می­شویم که تا فکرش را هم نمی­کردیم.

 

فهرست:

  • طنز و زبان آلمانی
  • کامپیوتر ها، زن هستند یا مرد؟
  • داستان آلمانی
  • ترجمه­ ی فارسی داستان
  • نتیجه گیری

 

 

کامپیوترها، زن هستند یا مرد؟

داستان آلمانی:

10 Argumente zu der These, dass Computer weiblich sind:

Ausschließlich ihr Schöpfer versteht ihre innere Logik

Selbst der kleinste Bedienungsfehler führt zum totalen Absturz.

Ihre ureigenste Sprache, in der sie untereinander kommunizieren, ist unverständlich für jeden anderen.

Sie erfüllen keine Bitte, ohne zu fragen, ob das auch wirklich so gemeint ist.

Die Fehlermeldung “Programm oder Dateiname nicht gefunden” ist gleichzusetzen mit: “Wenn du mich sowieso nicht verstehen willst, rede ich nicht mehr mit dir!”

Sobald du ein Exemplar zu Hause hast, brauchst du die Hälfte deines Einkommens für das Zubehör

Sie sind den modischen Vorgaben von Microsoft völlig hörig, egal ob sie es tragen können oder nicht.

Jede noch so geringe Kleinigkeit wird weitschweifig kommentiert.

Sie brauchen furchtbar lange, bis sie mit ihren Vorbereitungen fertig sind.

Alles wird nach denselben Ordnungskriterien gespeichert wie der Inhalt einer Damenhandtasche

10 Argumente zu der These, dass Computer männlich sind:

Sie erleichtern dir die Arbeit, die du ohne sie nicht hättest

Hast du dich entschieden, wartet ein verbessertes und günstigeres Modell schon hinter der nächsten Ecke auf dich.

Sie sehen attraktiv aus - bis du einen davon mit nach Hause genommen hast.

Alles musst du ihnen haarklein und präzise vorbereiten, sonst tun sie nichts.

Hohe Leistungsanforderungen legen sie für den Rest der Nacht flach.

Um ihre Aufmerksamkeit zu erregen, musst du erst einen Knopf drücken.

Sie sammeln viele im Grunde nutzlose Dinge, katalogisieren sie gründlich und wenn du wirklich mal was brauchst, ist das Richtige doch nicht vorrätig.

Eigentlich sind sie total blöd, alles musst du ihnen erst in mühseliger Kleinarbeit beibringen.

Selbst wenn du drei davon in einen Raum stellst, reden sie kein Wort miteinander, solange du nicht zwischen ihnen vermittelst.

Hast du den Kontakt einmal abgebrochen, wissen sie beim nächsten Mal nicht mehr, wie du heißt

 

ترجمه­ ی فارسی داستان:

10 استدلال برای این نظریه که کامپیوترها زن هستند:

 فقط خالق آنها منطق درونی آنها را درک می کند

 حتی کوچکترین خطای عملیاتی منجر به خرابی کامل می شود.

 زبان خودشان، که در آن با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند، برای دیگران غیرقابل درک است.

 آنها هیچ درخواستی را بدون اینکه بپرسند آیا واقعاً منظورشان است، برآورده نمی کنند.

 پیغام خطای "نام برنامه یا فایل یافت نشد" معادل این است: "اگر نمی خواهید مرا به هر حال درک کنید، دیگر با شما صحبت نمی کنم!"

 هنگامی که یکی در خانه دارید، نیمی از درآمد خود را برای لوازم جانبی نیاز خواهید داشت

 آنها کاملاً مطیع مشخصات مد مایکروسافت هستند، چه بتوانند آن را بپوشند یا نه.

 هر جزئیاتی، هر چقدر هم که کوچک باشد، به طور گسترده در مورد آن اظهار نظر می شود.

 زمان بسیار زیادی طول می کشد تا آنها آماده سازی خود را تمام کنند.

 همه چیز طبق معیارهای طبقه بندی مشابه محتویات کیف دستی یک زن ذخیره می شود

 10 استدلال برای این تز که کامپیوترها مرد هستند:

 آنها کار را برای شما آسان تر می کنند، کاری که بدون آن ها نخواهید داشت

 وقتی تصمیم خود را گرفتید، یک مدل بهبود یافته و ارزان ‌تر در گوشه بعدی منتظر شماست.

 آنها جذاب به نظر می رسند  تا زمانی که یکی را با خود به خانه ببرید.

 شما باید همه چیز را برای آنها دقیق و دقیق آماده کنید وگرنه کاری از پیش نمی برند.

 تقاضای بالای انرژی آن ها را برای بقیه شب صاف می کند.

 برای جلب توجه او، ابتدا باید یک دکمه را فشار دهید.

 آنها بسیاری از چیزهای اساساً بی فایده را جمع آوری می کنند، آنها را به طور کامل فهرست بندی می کنند و وقتی واقعاً به چیزی نیاز دارید، چیز مناسب در انبار نیست.

 در واقع، آنها کاملا خنگ هستند، شما باید ابتدا همه چیز را با کار دقیق و پرزحمت به آنها یاد دهید.

 حتی اگر سه نفر از آنها را در یک اتاق قرار دهید، آنها با یکدیگر صحبت نمی کنند، مگر اینکه شما بین آنها میانجیگری کنید.

 به محض قطع ارتباط، دفعه بعد نام شما را به خاطر نمی آورند.

 

نتیجه گیری:

همانطور که خواندید، آلمانی ها نه تنها از ذوق طنز بهره می برند، بلکه ایده های بسیار جذابی هم برای نوشتن در آن ها یافت می شود، برگردان فارسی این داستان توسط اساتید زبان آلمانی آموزشگاه ماژورین انجام شده است، امیدواریم که از آن لذت برده باشید و به جذابیت های زبان آلمانی شیرین و کامل پی برده باشید.

 

 

منبع: سامانه ی آموزش آنلاین ماژورین

Share

زبان

زبان آلمانی

دوره های پیشنهادی

دیدگاه شما چیست؟